🛍🏡❵
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
😋(撰稿:农融芸)【文化中国行】山东台儿庄:运河悠悠 文化绵绵
2024/06/27逄雨厚🚇
广西融安:电站、水库开闸泄洪
2024/06/27邹中纯👣
A股收评:沪指跌破3000点!减肥药、水利板块逆市大涨
2024/06/27郭佳宁🙊
“粮”辰美景丰收忙
2024/06/27伊芳罡💴
巴塞尔艺术展上的东方作品
2024/06/27武寒红🏎
《玫瑰的故事》三位女性角色其实对应“玫瑰”不同人生阶段
2024/06/26柏珍柔⚄
天津萨马兰奇纪念馆举行“点亮城市动就一起”全民互动活动
2024/06/26庞坚顺➳
特朗普称若胜选将废除美国教育部,可行吗?这个部门是个“软柿子”吗?
2024/06/26田强河c
中共中央、全国人大常委会、国务院等领导同志分别参加十三届全国人大四次会议代表团分组审议
2024/06/25裘宜巧d
山西省纪委通报4起发生在群众身边的不正之风和腐败问题
2024/06/25管洁舒🕶